Выборы исполнительной и законодательной власти Камчатки в 2003-2004 годах
9 июня, 11:00
Камчатка 9 июня: история Усть-Камчатского порта
9 июня, 08:50
Вахта Победы: Телефонист-фронтовик из Забайкалья проложил 12,5 км провода за 12 минут
8 июня, 21:00
Польза и вред. Огурцы
8 июня, 14:20
Десант снаряжала вся Камчатка: из истории Курильской десантной операции
8 июня, 11:00
Камчатка 8 июня: Российско-Американская компания и новые заказники
8 июня, 08:50
Камчатка 7 июня: места отдыха горожан и день рождения тренера Каталагина
7 июня, 08:50
Польза и вред. Куриное мясо
6 июня, 14:20
Камчатка 6 июня: плавание вокруг мыса Лопатка и "Чертёж Камчадальского носу"
6 июня, 08:50
Камчатка 5 июня: исследователь Камчатки Владимир Тюшов и День эколога
5 июня, 08:50
Что не стоит делать 5 июня в день Левона Огуречника, чтобы не было проблем с деньгами
5 июня, 07:00
Польза и вред. Авокадо
4 июня, 14:20
Камчатка 4 июня: создание Акционерного Камчатского общества
4 июня, 08:50
Камчатка 3 июня: "Скаска" Владимира Атласова и оползень в Долине гейзеров
3 июня, 08:50
Польза и Вред. Поваренная соль
2 июня, 14:20

Расписывать русские матрешки научились жители префектуры Тояма

Такие мероприятия по углублению понимания других культур способствуют развитию дружественных связей между жителями России и Японии
21 февраля 2011, 15:05 Политика
Расписывать русские матрешки научились жители префектуры Тояма Анастасия Щербатюк
Расписывать русские матрешки научились жители префектуры Тояма
Фото: Анастасия Щербатюк
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter
ВЛАДИВОСТОК, 21 февраля, PrimaMedia. Жители префектуры Тояма с помощью творчества пытаются понять русскую культуру. Этому содействует Международный центр Тояма. Причем, особой популярностью пользуются не только курсы по изучению языка, но и изготовление предметов русского национального творчества своими руками. Большой интерес среди посетителей Центра вызвала возможность расписать русскую куклу - матрешку, сообщает с места событий собственный корр. РИА PrimaMedia

В мастер-классе участвовали слушатели курсов русского языка, а также все, кого заинтересовал вопрос: "Неужели это возможно расписать матрешку самому?" Среди гостей мероприятия были служащие компаний, пенсионеры и даже представители других стран. Так, участница из Кореи сделала милую "матрешку-кореянку". После рассказа об истории матрешки и о том, как следует выполнить рисунок, участникам "художественного сеанса" было предложено расписать небольшую заготовку из трех кукол. Все успешно справились с заданием, трепетно нанося линию за линией. Куклы получились яркими и такими разными, что гости мастер-класса, смотря на свои творения, искренне радовались. В перерыве все с удовольствием пили русский чай, общались и задавали интересные вопросы о русской культуре.

"Я попробовал расписать матрешку разными цветами, чтобы она получилась веселой. Я сделал свою матрешку быстрее, чем думал", - делится впечатлениями Ёсино Мицуру. Еще один участник Минами Коити рассказывает о том, как отреагировала на матрешку семья: "Вернувшись домой, я показал жене свою матрешку. Она сказала, что милая матрешка принесет нам счастье".

Международный центр Тояма каждый месяц проводит мероприятия по углублению понимания других культур, устраивает занятия, где жители префектуры могут пообщаться с представителями разных стран, а также поддерживает иностранцев, проживающих в Тояма. Подобные мероприятия оказывают позитивное влияние на развитие дружественных связей между жителями обеих стран и способствуют формированию теплых чувств в отношении культур России и Японии.


16882
43
8