У жителей Приморья есть уникальная возможность посетить с пользой Страну восходящего солнца. В мегаполисах и глубинке через историю, культуру, природу, национальную кухню можно будет постигнуть дух Японии. Кроме того, потребитель заинтересовался упрощением визового режима, теперь путешествие в Страну восходящего солнца станет гораздо проще организовать. В копилку плюсов добавляются снижение цен на билеты у авиаперевозчика и появление еще одного рейса – кроме Токио самолеты будут летать и в Осаку. В общем, самое время приступить к планированию поездки в Японию, сообщает РИА PrimaMedia.

На синкансенах путешествовать по Японии можно без проблем. Фото: Фото: Ольга Кускова
Япония – страна, куда можно ездить до бесконечности. И если уж влюбился в нее, то это на всю жизнь. Единение с природой, японская кухня, вековые храмы, история и традиции, современные технологии, фестивали, онсены, безопасность, гостеприимство – это только малая толика того, чем удивляет и поражает Япония. И совсем неважно, оказался ты в мегаполисе или приехал в провинцию.

Интересна любая Япония – и мегаполисы, и провинция. Фото: Фото: Ольга Кускова
Фишкой приближающего летнего сезона однозначно станут регионы Кансай и Тюбу. Уже нет нужды делать внутренние перелеты, ехать на ночном автобусе или синкансене. Посещение этого уголка Центральной Японии дарит ни с чем несравнимые ощущения и захватывающие дух впечатления. Если честно, что сравнивать те или иные регионы и префектуры Японии – дело неблагодарное. Они неповторимы, разнообразны и абсолютно не похожи. Кансай – это Осака, Киото, Нара и еще четыре префектуры. Куда бы здесь не отправился, везде исторические достопримечательности. Дальневосточники охотно посещают эти края.
Древние памятники и гейши, храмовые олени, Universal Studios – это то, что фактически ложится в основу любого турпакета. Но с появлением рейса на Осаку появляется возможность расширить рамки путешествий и заглянуть в соседний регион Тюбу, в составе которого девять префектур, и который, поверьте, не менее привлекателен. Более того, такой вояж будет интересен тем, кто уже пресытился ритмом больших городов и хочет увидеть "маленькую" Японию и вкусить новые прелести от путешествия.

Встреча с юной представительницей Японии в одном из храмов. Фото: Фото: Ольга Кускова
Золотой город
Канадзава — довольно интересный провинциальный город Японии. Сами японские туристы его обожают и охотно путешествуют в этот уголок своей страны. В переводе название означает "Золотое болото" — с древних времен здесь производится 98% сусального золота страны. Золото везде – в прямом и переносном смысле. Его используют для позолоты лакированных изделий и керамики, добавляют в чай, кофе, сакэ, сладости и косметику. Все это можно купить в местных магазинчиках и сувенирных лавочках. Представляете, крем для лица или мыло и с золотом? Или сакэ? Говорят, что добавление драгоценного металла в пищу способно продлить годы жизни. Так ли это на самом деле — остается загадкой, но в полезность микроскопических доз золота многие верят до сих пор. Поэтому в местном ресторанчике ролы могут приспать золотой крошкой или украсить таким драгметаллом мороженое. Кстати, на вкусовые качества никак не влияет. Если что, то можно даже в туалет с золотыми стенами заглянуть.

В меню – роллы с золотой присыпкой. Фото: Фото: Ольга Кускова
Город имеет 700-летнюю историю. Бомбежки Второй мировой его не коснулись, так что исторические и культурные достопримечательности сохранились. И это тоже "золотой" фонд Канадзавы. Самурайский квартал, квартал гейш, храм Ниндзя. Ходишь по их узким улочкам, вымощенным булыжником, мимо домов с серыми или желтоватыми стенами и с черепичными крышами, и создается впечатление, что перенесся во времени. В одном домике покажут процесс росписи шелка кимоно, в другом дадут возможность сделать для себя "золотой" сувенир. В третьем проводят в чайный домик, где соединились традиции и современность. Гейш нынче можно по пальцам пересчитать, и дабы оказаться с ними в одной компании, надо очень постараться. Абы как у неизвестных и непроверенных лиц это не получается.

Гейши есть в Канадзаве, но на сегодня их около 20. Фото: Фото: Ольга Кускова
Что касается храма Ниндзя, то снаружи весьма скромен и ничем не примечателен. Зато внутри… это сплошные лабиринты и переходы из многочисленных коридоров, лестниц и комнат. Говорят, что ниндзя здесь тренировались в искусстве шпионажа. Хотя на самом деле этот храм – место для проведения молитв и защита призамкового города. Есть даже специальная комната для харакири. Ну, это уже на крайний случай. Экскурсии в храме строго по расписанию, так что лучше не опаздывать. Но вот что поразило, так это наличие информации на русском языке. Т.е. все то, что гид рассказывает на японском, тебе дают в папочке на русском. И это притом, что российских туристов здесь раз-два и обчелся (есть надежда, что скоро станет больше). Из общего числа за год посещающих туристов – это около 200 тысяч человек, только около 5% — иностранцы, переводы экскурсий есть на 11 языках, и российские туристы явно не в лидерах.

Храм ниндзя в Канадзаве скромен с виду, но с массой тайн внутри. Фото: Фото: Ольга Кускова
Гордость Канадзавы да и всей Японии – сад Кэнрокуэн, который входит в тройку самых красивых садов Страны восходящего солнца. Создавали сад более 170 лет, и денег на эту красоту ушло уйма. Кстати, именно здесь появился первый в Японии фонтан, и было это где-то в середине 19 века. Местные князьки не скупились на создание этой красоты с каменными фонарями, водопадами, прудами, деревьями, которые на протяжении нескольких столетий аккуратно подрезают соответствующим образом. Зато теперь это все глаз радует. Туристов здесь хватает и днем (идут японцы, местные жители, иностранцы, школьники и даже детсадовцы), и вечером, когда сад подсвечивается огнями иллюминации. Причем, сделано это мастерски – кажется, что деревья парят в густой лиловой темноте ночи. Вход в сад стоит 310 иен, но раз в месяц — каждое третье воскресение – посетить это творение рук человеческих и природы можно бесплатно.

Сад Кэнрокуэн входит в тройку самых красивых садов Страны восходящего солнца. Фото: Фото: Ольга Кускова
Высокие горы
Именно так переводится название городка Такаяма, зажатого со всех сторон горными цепями. Через город протекает речка Миягава, и в давние годы долина в верховьях этой бурной речушки была труднодоступной. Это был какой-то "затерянный мир", часть которого легко увидеть и ныне. Туристов ведут на местный рынок Асаити. Здешние умельцы продают результаты своих трудов – украшения, сувениры, текстиль. Продают саке, овощи и фрукты, выращенные на местных фермах, цветы и орехи, собранные здесь же на склонах гор. В одном из киосков женщина торгует пирожками. В качестве рекламы – хендмейдовские листки бумаги формата А4, на которых на разных языках написаны основные преимущества товара. Побывали здесь и россияне, правда из Екатеринбурга, так что в коллекции этих мини-плакатов есть и на русском языке. И это не может не радовать. Наш российский любопытный турист и сюда добрался, и окунулся в ритм местной жизни.

Российским туристам рады в японской глубинке. Фото: Фото: Ольга Кускова
Достопримечательностей в Такаяме хватает – храмы, старинное правительственное здание (ох, как скромно жили чиновники того времени, никаких излишеств ни мэру, ни его второй половинке – сундук, циновки, стенные шкафы, пара больших горшков, в которых тлели для тепла угли, низкие скамеечки), этнографический музей-деревня Хида, зал выставки фестивальных повозок и паланкинов. Но самым, пожалуй, привлекательным местом для туристов является "город в городе", где во всей красе стоят двухэтажные домики, выстроенные местными плотниками (а именно этими мастерами славился город) еще три века назад, и ныне превращенные в туристические объекты – ресторанчики, сусечные, сувенирные лавки, фольклорные музеи, продовольственные павильоны, демонстрационные мастерские. Гурманов в Такаяму привлекают изысканная кулинария, за суси здесь всегда очередь из туристов, неповторимые сорта местного сакэ. И если хочется в японскую культуру окунуться еще глубже, или усталость взяла свое — бродить по городу можно целый день, то рикша вам в помощь.

Такаяма. Здесь, как будто переносишься во времени. Фото: Фото: Ольга Кускова
Шоу под соломой
Визит в затерянную в горах деревушку Сиракава не оставляет никого равнодушным. Фактически здесь две деревни. Одна – это фольклорный музей под открытым небом, где собрано 26 домов из далекого прошлого из близлежащих деревень. Собрали, чтобы уберечь от разрушения и оставить для потомков. Другая часть самой деревни жилая – это несколько десятков хорошо сохранившихся крестьянских домов в стиле "гассё-дзукури", некоторым из которых более 250 лет. Лет 20 назад деревушка была признана мировым наследием ЮНЕСКО. Особенность здешней архитектуры – это толстые соломенные крыши. Вся конструкция напоминает сложенные в молитве руки. Такой угол наклона спасет и от обильных снегопадов, коих здесь великое множество, и от проливных дождей. Дома эти вмещают не только жилье, но и хозяйственные помещения. На первом этаже протекает обычная жизнь, а верхний этаж отдавали под хозяйственные нужды. В частности, когда-то там разводили шелкопрядов.

Жилые дома в деревне Сиракава-го, являющейся объектом ЮНЕСКО. Фото: Фото: Ольга Кускова
Сегодня в деревне проживает около 1,6 тысячи человек. Живут и работают на благо туристов. Есть свой ресторанчик, почта, сувенирные лавочки, гостиницы, онсен, храм и несколько музеев. Один из них – дом некого Вада – дает возможность увидеть весь быт того времени без прикрас. Одна интересная особенность – дома эти строились без гвоздей. И если зайти вовнутрь, то все эти строительные и архитектурные ноу-хау становятся видны. Там же на чердаках разложены предметы утвари и одежды, скаты крыши все в саже от огня. По осени в деревне проходит фестиваль молодого недобродившего саке. Или добуроку, что означает неочищенное рисовое вино. Местные жители готовятся к нему задолго, тренируются, репетируют, чтобы все прошло без сучка и задоринки. Оно и понятно, в год деревню посещает почти 1,5 млн туристов. В дни фестиваля их число увеличивается почти в два раза. Нельзя же перед гостями в грязь лицом ударить. В деревушке есть даже музей, где представлена экспозиция, посвященная фестивалю "Добуроку". И там в качестве угощения всем гостям наливают это недобродившее саке. Не каждый может приехать в Сиракава в средине октября в дни торжеств. А попробовать хотят все. Что сказать? Терпкая бражка. Белая и непрозрачная. Как молоко. Но на вкус и цвет….

Неочищенное рисовое вино предлагают попробовать гостям в местном музее. Фото: Фото: Ольга Кускова
Местные жители живут своей коммуной, все работы делаются коллективно. Вот где можно увидеть взаимовыручку без каких-либо меркантильных интересов типа "ты — мне, я – тебе". Днем жизнь здесь напоминает больше шоу "За стеклом": все на виду у туристов – кто-то наводит порядок возле дома, кто-то занят на своих грядках, кто-то погрузился в ремонт машины. Туристы ходят под окнами, разглядывают двери, крылечки, цветы, выставленные у порога. Постоянно фотографируются на фоне этого. А вот вечером наступает райская тишина. Остаются лишь те туристы, кто решил заночевать в гостевых домиках и ощутить на себе всю прелесть жизни в японской деревне. Посидеть за рюмочкой сакэ, послушать рассказы местных жителей, отведать блюда из здешних овощей, облачиться в юката и хаори, понежиться в горячих источниках и рано лечь спать, чтобы утром увидеть, как солнце встает из-за гор.

Вечером деревню Сиракава-го окутывают звуки природы. Фото: Фото: Ольга Кускова
Элегантность с многовековыми традициями
Только так можно охарактеризовать Киото – бывшую столицу Японии. Для многих туристов этот город ассоциируется с классическим образом Японии: улочки со старыми зданиями, гейши в ярких шелковых кимоно, цоканье гэта по булыжной мостовой, тихий звон колокольчиков в храмах, цветущая сакура… Есть туристы, которые приезжают ранним утром в Киото, целый день бегают по городу сломя голову, стараясь все успеть – посетить значимые места, купить сувениры, отведать местную кухню, сделать массу селфи и вечером возвращаются в Токио. На самом деле знакомство с этим городом не терпит суеты. Более того, в городе масса мест, куда неплохо бы сходить ранним утром, а может даже и ночью. Несмотря на то, что в этом мегаполисе проживает около 1,5 млн человек, памятники истории и архитектуры сохранились прекрасно.
Один поход в квартал Гийон — самый известный район проживания и работы гейш — чего только стоит. Узкие улочки, тихая речушка, где могут неподвижно стоять цапли, чайные домики со своим закрытым для посторонних любопытных глаз миром. Помимо этого уголка старого Киото в перечне Must See — сад камней Рёандзи, Золотой павильон Кинкакудзи и храм Фусими Инари. Говорят, если не сходил к этим местам, не посетил их, значит, не видел Киото, значит, не считается. Предстоит ехать еще раз. Киото, тот город, куда можно ездить и ездить.

Золотой павильон Кинкакудзи в Киото. Фото: Фото: Ольга Кускова
Взять хотя бы храм Фусими Инари. Этот тот самый храм, который всех туристов привлекает красными воротами-ториями, образующими настоящие тоннели. Правда, здесь есть еще великолепная 38-метровая пятиярусная пагода и японские сады, где по весне цветет сакура, это поистине волшебное зрелище. Верующие сюда приходят, чтобы помолиться за процветание своего бизнеса. И знаете, помогает. Может потому число ворот-торий увеличивается. Есть даже свой прайс на установку этих конструкций. Самая маленькая и недорогая обойдется около 90 тысяч рублей по нынешнему курсу. Но это ж такие мелочи для успешного бизнеса и преумножения капитала! Народ в храм идет сплошным потоком. И дабы дождаться хоть какого-то просвета и выхватить камерой кусок красного тоннеля, можно ждать и 15 минут и полчаса. Поэтому если есть возможность, то лучший вариант прийти ранним утром, когда небо начинает только светлеть. А можно и ночью. Вот где будет сполна и мистики и дыхания истории.

Красные тории в храме Фусима Инавари. Фото: Фото: Ольга Кускова
Туристы с опытом не ограничиваются рамками города, а начинают радиально исследовать его окрестности. Изучают пригород, например Арасияму, и маленькие соседние городки. Взять хотя бы Удзи, добираться до которого всего полчаса. В город едут ради чая и 10-иеновой монетки. Удзи славится своим чаем, который выращивают в этом регионе, и который считается одним из лучших в Японии. Его отсюда даже поставляют во дворец императора. Кстати, предприниматели из многих префектур с гордостью рассказывают, что их продукцию знает и заказывает императорский двор. Вот она, настоящая поддержка малого бизнеса. Сразу по прибытию в город, туристы сталкиваются с почтовым ящиком, который по форме напоминает кувшин для хранения чайных листочков. При желании можно отправиться на мастер-класс, где покажут, как запекается-обжаривается чай, как его перетирают до состояния пудры, как взбивают венчиком, чтобы образовалась пена. Владелец такого магазина Канбаяси-сан уже 16-й по счету в семейной династии, занимающейся чайным бизнесом.

Мастер-класс по приготовлению порошкового чая маття. Фото: Фото: Ольга Кускова
От торговой улочки, где кроме чая можно купить сладости, сувениры, маски, сакэ, рукой подать до храма Бёдо-ин, одного из самых прекрасных сооружений Японии. Изображение этого здания можно увидеть на обратной стороне японской монеты достоинством 10 йен. И многие туристы с монеткой в руках охотно делают селфи на фоне этого храма. А еще храм знаменит Павильоном Феникса, который был построен еще в 11 веке на острове местного пруда и посвящен Будде Амиде. Музей храма хранит экспонаты, признанные национальными сокровищами Японии, среди которых храмовый колокол, феникс с крыши и другие предметы.

Храм Бёдо-ин, который можно увидеть на 10-иеновой монетке. Фото: Фото: Ольга Кускова
Симфония людей и культуры
Речь об Осаке — сердце региона Кансай. Здесь есть все, что желает турист – достопримечательности, развлечения, гастрономическая культура. Обычно, когда туристов заманивают в Осаку, то активно рекламируют посещение Umeda Sky Building – здания необычной архитектуры. Это футуристическое сооружение дает возможность на остекленном эскалаторе подняться на крышу, откуда открывается захватывающий дух вид – фотографируй в собственное удовольствие. Далее туристов зазывают в аквариум "Каюкан", где на 14 уровнях обитают почти 35 тысяч представителей животного мира, тесно связанного морем – среди них и такие огромные создания, как скаты-манты и китовые акулы. Главный козырь – это Universal Studio Japan. За 15 лет парк покорил не одно поколение туристов. Тут можно ощутить "прелести" парка Юрского периода", попытаться уйти от акулы с ее перемалывающими все челюстями, узнать, что задумал Терминатор и т.д. А с недавней поры все стремятся за волшебной палочкой к Гарри Поттеру и хотят испытать на себе все чудеса магии в деревне Хогсмид и замке Хогвартс. Но это только часть программного визита в Осаку.

Футуристическое сооружение в Umeda Sky Building – образ современной Осаки. Фото: Фото: Ольга Кускова
Если хочется увидеть совсем другой облик третьего по населению города Японии, то стоит заглянуть в район Синсэкай. Пока строили, то ориентировались на Париж и Нью-Йорк. Сегодня это подражание как-то незаметно. Более того, район выпадает внешним видом из благополучной и законопослушной Японии. Тут достаточно тех, кому все вокруг по барабану. Символ района — башня Цутэнкаку, смахивающая на Эйфелевую башню. В переводе это означает "Здание, достигающее небес". На пятом этаже смотровой площадки находится Билликен, бог счастья или "вещей, таких как они должны быть". Статуя является популярным символом удачи. Каждый год тысячи посетителей кладут ей монеты в ящик для пожертвований и трут подошвы её ног, чтобы их желания сбылись. Ежегодно башню Цутэнкаку посещают более 700 тысяч человек.
Чтобы попасть на верхотуру, придется потратить почти минут 40-50. И дабы публика не скучала в очереди, предлагаются различные завлекухи — то на старом мокике попозировать, то представить себя в трамвайчике, который дребезжит по городским улочкам, то купить сувенир в лавочке или запустить монетку в воронку. Башня также славится своими неоновыми огнями, которые меняются каждые несколько лет.

Пока стоишь в очереди на обзорную площадку башни Цутэнкаку, скучать некогда. Фото: Фото: Ольга Кускова
Колорит улиц района Синсэкай непередаваемый – вывески ресторанов, театров, цирюлен, постоянный гул. Многие из местных харчевен изобилуют ретро-атмосферой и вкусной едой, здесь подают отличные окономияки (жареные лепешки из разных ингредиентов), кусикацу (жареная на шампурах свинина). Когда-то этот район был весьма криминальным, но сегодня все тихо-мирно, туристов на его улочках с избытком.

Сегодня район Синсэкай славится вкусной и недорогой едой. Фото: Фото: Ольга Кускова
Обычно туристам рекомендуют к посещению Осакский замок. Учитывая, что сам замок является восстановленной копией, любителям истории там будет скучно. Чтобы подняться на самый верх, минут 20 ожидания в очереди у лифта гарантированы. Если хочется меньше потратить времени, то не стоит делать ставку на выходные. Ежегодно замок посещает около 1,3 млн человек. Но зато катание на лодках по каналам мимо призамковых стен гораздо интереснее. Замковый парк Осаки — излюбленное место отдыха, как для местных жителей, так и для туристов, особенно когда расцветает сакура. А весна не за горами. Здесь часто проводятся различные фестивали, играют оркестры. Летом прямо у стен замка пройдет фестиваль Тэндзин – один из трех главных фестивалей Японии. С замковым садом соседствует стадион, на котором выступают гастролирующие по Японии музыканты мирового уровня.

Осакский замок. Фото: Фото: Ольга Кускова