Выборы исполнительной и законодательной власти Камчатки в 2003-2004 годах
9 июня, 11:00
Камчатка 9 июня: история Усть-Камчатского порта
9 июня, 08:50
Вахта Победы: Телефонист-фронтовик из Забайкалья проложил 12,5 км провода за 12 минут
8 июня, 21:00
Польза и вред. Огурцы
8 июня, 14:20
Десант снаряжала вся Камчатка: из истории Курильской десантной операции
8 июня, 11:00
Камчатка 8 июня: Российско-Американская компания и новые заказники
8 июня, 08:50
Камчатка 7 июня: места отдыха горожан и день рождения тренера Каталагина
7 июня, 08:50
Польза и вред. Куриное мясо
6 июня, 14:20
Камчатка 6 июня: плавание вокруг мыса Лопатка и "Чертёж Камчадальского носу"
6 июня, 08:50
Камчатка 5 июня: исследователь Камчатки Владимир Тюшов и День эколога
5 июня, 08:50
Что не стоит делать 5 июня в день Левона Огуречника, чтобы не было проблем с деньгами
5 июня, 07:00
Польза и вред. Авокадо
4 июня, 14:20
Камчатка 4 июня: создание Акционерного Камчатского общества
4 июня, 08:50
Камчатка 3 июня: "Скаска" Владимира Атласова и оползень в Долине гейзеров
3 июня, 08:50
Польза и Вред. Поваренная соль
2 июня, 14:20

Свободного времени у иностранных журналистов, освещающих саммит АТЭС во Владивостоке, нет

Некоторые иностранные СМИ отправили на форум по 20 журналистов, каждый из которых за день выдает по пять – шесть новостей
5 сентября 2012, 21:30 Общество
Свободного времени у иностранных журналистов, освещающих саммит АТЭС во Владивостоке, нет РИА PrimaMedia
Свободного времени у иностранных журналистов, освещающих саммит АТЭС во Владивостоке, нет
Фото: РИА PrimaMedia
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Времени для осмотра местных достопримечательностей у журналистов, приехавших во Во Владивосток для освещения саммита АТЭС, нет. Некоторые иностранные СМИ отправили на форум по 20 журналистов, каждый из которых за день выдает по пять - шесть новостей, сообщает РИА PrimaMedia.

- В России, а в частности во Владивостоке, я впервые. Меня впечатлили сооружения, которые, как я узнала, были построены специально для саммита - мосты, университет. Прогуляться по городу времени нет, его не хватает даже на прогулки по территории ДВФУ. Каждый день саммита уникален и богат на события, которые надо срочно давать в эфир, - рассказала Регина, работающая для Trans Pacific Partnership.

Журналистка отметила и облачную погоду, которая, "как она слышала", совсем несвойственна для приморского сентября.

- Это мой первый саммит и второй приезд во Владивосток. Я был тут в июне, осматривал объекты, уже тогда они поразили меня, поэтому сейчас я к ним отношусь спокойнее. Сейчас во Владивосток приехало около 20 журналистов нашего информационного агентства (из Москвы, Пекина и других городов), но работы хватает каждому - мы делаем новости на русском языке, на английском, и на китайском, снимаем фото и видео. На саммите интересно все - и бытовые вопросы, и то, в каких областях может быть организовано содружество России и других стран Азиатско-Тихоокеанского региона, - прокомментировал Вей, пишущий по пять - шесть новостей для ИА Xinhua (Китай).

Еще один журналист, работающий для китайской аудитории всего мира, Хао в день "выдает" по три - четыре новости.

- Поскольку я работаю на телевидении, нам нужна картинка. Снимаем сюжеты со встреч министров, про жизнь гостей саммита, работу волонтеров и о России в целом. Отдохнуть удается всего один день в неделе, но саммит настолько благоприятен для работы, что и в этот день отдыхать не хочется, - отметил журналист, который работает для PhoenixTV.

Как раннее сообщало РИА PrimaMedia, в пресс-центре созданы прекрасные условия для плодотворной работы: журналисты могут здесь не только писать тексты и передавать их в редакцию, но и перекусить, отдохнуть в специально отведенной зоне, оплатить счета, приобрести сувениры и отремонтировать фототехнику.

18243
43
37