Польза и вред. Чёрный чай
12 июня, 14:20
Закон о предоставлении льгот по оплате капремонта пенсионерам старше 70-80 лет
12 июня, 11:00
Камчатка 12 июня: неудачный теплоход, открытие онкодиспансера и почетное звание Топоркова
12 июня, 08:50
Польза и вред. Печень
10 июня, 14:20
Выборы исполнительной и законодательной власти Камчатки в 2003-2004 годах
9 июня, 11:00
Камчатка 9 июня: история Усть-Камчатского порта
9 июня, 08:50
Вахта Победы: Телефонист-фронтовик из Забайкалья проложил 12,5 км провода за 12 минут
8 июня, 21:00
Польза и вред. Огурцы
8 июня, 14:20
Десант снаряжала вся Камчатка: из истории Курильской десантной операции
8 июня, 11:00
Камчатка 8 июня: Российско-Американская компания и новые заказники
8 июня, 08:50
Камчатка 7 июня: места отдыха горожан и день рождения тренера Каталагина
7 июня, 08:50
Польза и вред. Куриное мясо
6 июня, 14:20
Камчатка 6 июня: плавание вокруг мыса Лопатка и "Чертёж Камчадальского носу"
6 июня, 08:50
Камчатка 5 июня: исследователь Камчатки Владимир Тюшов и День эколога
5 июня, 08:50
Что не стоит делать 5 июня в день Левона Огуречника, чтобы не было проблем с деньгами
5 июня, 07:00

Определены лучшие гиды-переводчики Приморья, провинций Цзилинь и Хэйлунцзян

Победителей назвали по итогам IV российско-китайского конкурса и наградили на туристической выставке PITE
25 мая 2012, 23:50 Политика

Определены лучшие гиды-переводчики, работающие сегодня на российско-китайском направлении. Победивших в IV российско-китайском конкурсе, а их было 12 человек, наградили ценными подарками. Чествование состоялось в рамках XVI Тихоокеанской международной выставки PITE, сообщает корр. РИА PrimaMedia.

Сегодня гид-переводчик является одной из ключевых фигур в организации обслуживания иностранных туристов. Ведь именно глазами этого представителя сферы гостеприимства иностранные туристы видят Приморье, и, прислушиваясь к интонациям гида-переводчика, делают оценку перспектив развития региона.
Проведение IV российско-китайского конкурса гидов-переводчиков стало своеобразным смотром кадрового потенциала.

Сам конкурс проходил в два этапа. Отборочный этап - на территориях Приморья и провинций Цзилинь и Хэйлунцзян. Заключительный этап был проведен в Институте Конфуция ДВФУ накануне открытия выставки.

В основу повествовательных материалов гидов-переводчиков, представленных на суд жюри, легли рассказы о пейзажной зоне Фанчуань в провинции Цзилинь, трансграничном туре "Хуньчунь - Владивосток - КНДР - Хуньчунь", о площади борцов за власть Советов, об исторической части Владивостока, о подводной лодке С-56, о новом приморском океанариуме, озере Байкал. По результатам рассказов были присвоены 3 и 2 места, объявлены благодарности и дипломы. Что касается победителей, то за рассказ о железнодорожном вокзале Владивостока 1 место со стороны Приморья получил Евгений Черенков. Лучшими с китайской стороны стали Бу Вэйвэй и Инь Да (оба из провинции Хэйлунцзян) с рассказами о Московским кремле и Санкт-Петербурге.

Все участники конкурса с китайской стороны отметили, что им было очень приятно участвовать в таком значимом мероприятии.

- Этот конкурс позволил не только показать свое мастерство, но и узнать много нового, познакомиться с новыми друзьями. Для меня участие в таком конкурсе - большая честь. И хочется всех поблагодарить за оказанную поддержку, - отметила Бу Вэйвэй.

Начальник отдела развития туризма Департамента международного сотрудничества и туризма Приморского края Владимир Щур:
- Этот конкурс очень значим для туркомпаний, работающих на российско-китайском направлении. И сегодня подготовке гидов-переводчиков, владеющих русским и китайским языком, уделяется особое внимание. Их должно быть больше. Это и понятно, ведь именно здесь у нас сегодня самый большой туристический поток. И работать здесь должны профессионалы. Более того, в свете новых законодательных изменений, коснувшихся сферы туризма, аттестация этих представителей туротрасли будет необходима. Еще одна важная особенность этого конкурса - он проходил в рамках программы мероприятий Года российского туризма в Китае.

Справка:

По данным департамента международного сотрудничества и туризма в 2011 г. из Приморья в Китай с туристскими целями выехало 581658 приморцев, что на 31% больше, чем за 2010 г. в То же время за этот же период в Приморье въехало 60 985 китайских туристов, что на 39,6% больше чем по итогам 2010г.

Стоит отметить особую роль института Конфуция ДВФУ при проведении этого конкурса. Конкурс позволил выявить: насколько компетентны наши гиды-переводчики, раскрыл их творческие и коммуникативные навыки, активизировал работу учреждений, занимающихся подготовкой таких специалистов, и сыграл на повышение качества туристских услуг.

16882
43
8