МТС перевела на русский жестовый язык популярные кинофильмы и мультфильмы для зрителей с нарушениями слуха ― инклюзивная подборка для семейного просмотра "Кино на языке жестов" уже доступна на главной странице онлайн-кинотеатра KION (12+). Субтитры также будут сопровождать адаптированные фильмы.
Глухие и слабослышащие взрослые и дети теперь смогут посмотреть популярные комедии, семейные фильмы, культовую анимацию и фантастику в сурдопереводом на русский жестовый язык. Для еще большего удобства инклюзивной аудитории МТС и KION сопроводили видео-субтитрами.
В специальную подборку "Кино на языке жестов" на KION уже вошли популярная комедия с Александром Робаком и Агатой Муцениеце в главных ролях "Честный развод" (16+) о приключениях семейной пары; кассовая комедия "Непослушник" (12+) с Виктором Хориняком о блогере, попавшем в необычные условия; первая в России пранк-комедия "Доктор Свисток" (16+) и комедийная лента "Стендап под прикрытием" (16+) с Кириллом Нагиевым и Зоей Бербер.

Фильм "Непослушник". Фото: Фото: пресс-служба МТС
Также в подборке представлены мультфильмы для юных зрителей ― канадский анимационный фильм-участник Монреальского международного детского кинофестиваля "Гоу, Феликс" (6+); лента об оборотне, который обратился не волком, а пуделем, "100% волк" (6+) и мультфильм о достижении мечты всей жизни "Джастин и рыцари доблести" (6+).

Мультфильм "Гоу, Феликс". Фото: Фото: пресс-служба МТС
В планах МТС и онлайн-кинотеатра дальнейшее расширение инклюзивной подборки. Так, в скором времени она пополнится оригинальными проектами KION "Далекие близкие" (12+), "Я буду жить" (12+) и другими.