ВЛАДИВОСТОК, 3 июня, PrimaMedia. Водителям общественного транспорта в Китае запретили называть пассажиров "товарищами". Их, а также кондукторов обязали обращаться к пассажирам словами "сэр" или "мадам", а все потому, что на молодежном сленге "товарищ" имеет несколько другой оттенок и означает человека с нетрадиционной сексуальной ориентацией – гея, сообщает РИА PrimaMedia со ссылкой на Reuters.
По словам представителя транспортной компании Beijing Public Transport, использование слова "товарищ" не подходит под новые стандарты обслуживания.
Теперь пекинским водителям придется выбирать обращение к пассажирам в зависимости от возраста: молодым предписано говорить "студент" либо просто "пассажир". Слово "старший товарищ" можно употреблять только в отношении пожилых, хотя и здесь существует альтернативы: "пожилой господин" или "пожилой сэр". Ко всем остальным, согласно инструкции, следует применять "сэр" или "мадам".
Но пожилые жители Пекина, привыкшие к строгим нормам, будут освобождены от соблюдения этого правила.
Ранее обращение "товарищ" в коммунистическом Китае было обязательным для всех. Сейчас оно используется в речах чиновников, официальных письмах и документах.