T2 объявляет понедельник днем подарков
12 мая, 09:00
Вахта Победы: Подписание акта о капитуляции и Великая Победа
11 мая, 22:00
"Аудитория в Приморье тяготеет к контенту с элементами мистики и необычного"
11 мая, 10:00
Вахта Победы: Сахалин дает деньги в заем Родине
11 мая, 10:00
Вахта Победы: Наступил великий день победы над Германией!
11 мая, 09:00
Дальний Восток 11 мая. Начало вооруженного конфликта на р. Халхин-Гол
11 мая, 07:00
СК России займётся ситуацией с разрушенной дорогой в Приморье
10 мая, 21:27
Подвиг "Таганрога": как танкер владивостокской нефтебазы спас город от катастрофы
10 мая, 19:04
Всеобщая конфедерация профсоюзов призвала сохранять и передавать новым поколениям правду о Великой Победе
10 мая, 18:16
Клещи атакуют: более 1200 человек пострадали в Приморье с начала сезона
10 мая, 18:11
Фонд ВВН Владимира Николаева оказал беспрецедентную поддержку движению "За Россию"
10 мая, 17:49
В Приморье грузовой поезд насмерть сбил молодого мужчину
10 мая, 15:08
Получил семь ранений: Ольга Зотова о судьбе и творчестве художника-приморца Кирилла Шебеко
10 мая, 14:37
Вместо автобуса — самолёт: Суйфэньхэ хочет наладить перелёты во Владивосток
10 мая, 13:40
Ветеранов Великой Отечественной чествовали в Адмиральском сквере Владивостока
10 мая, 13:05

Онлайн-презентация книги соединила Владивосток, Токио и Москву

Сборник новелл "Владивосток-Япония: два часа до встречи" состоит из двух частей и издан в двух странах на русском и японском языках
25 октября 2020, 13:01 Общество
Автор обложки Хироаки Мияяма, известный японский художник, офорты которого демонстрировались во Владивостоке в 2018 году Предоставлено Ольгой Мальцевой
Автор обложки Хироаки Мияяма, известный японский художник, офорты которого демонстрировались во Владивостоке в 2018 году
Фото: Предоставлено Ольгой Мальцевой
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Международная презентация двуязычного комплектного издания — на русском и японском языках "Владивосток-Япония: два часа до встречи" состоялась 24 октября в онлайн-формате. Книга состоит из 60 новелл и выпущена в Японии и России на двух языках, сообщает ИА PrimaMedia.

Модераторами онлайн-презентация книги во Владивостоке выступили журналист-политолог и составитель сборника Ольга Мальцева, кандидат исторических наук, доцент кафедры японоведения ДВФУ и научный консультант издания Зоя Моргун, руководитель инжиниринговой компании и член общественной редколлегии книги Дмитрий Сидоренко. В Японии члены японской редколлегии Манами Касимото и Кумико Огава, переводчик Хироси Нисикава, представитель японской компании в России и авторы новелл собрались в ресторане русской кухни "Сунгари", организованном в 1957 году отцом известной певицы Токико Като. О себе, о событиях, связанных с Россией в судьбе её отца и её биографии она пишет в своём эссе, которое вошло в сборник. Като сан поделилась интересным фактом, как она пела вместе с Аллой Пугачёвой "Миллион алых роз", и как ей аккомпанировал Раймонд Паулс.

Певица Токико Като (справа) во время онлайн-презентации книги

Певица Токико Като (справа) во время онлайн-презентации книги. Фото: Фото: предоставлено Ольгой Мальцевой

В представленном сборнике две части. В первой — документальное повествование, когда и почему появилась во Владивостоке статуя Будды, дар японской стороны общественности города. Во второй части — 60 новелл русских и японских авторов, среди которых бизнесмены, студенты, журналисты, преподаватели. Каждое эссе — это личная история соприкосновения с культурой соседней страны, попытка понять и воспринять — искренне и с уважением то новое и необычное, что несут в себе национальные традиции.

Как сообщила корр. агентства автор идеи книги Ольга Мальцева, её всегда интересовали процессы, которые объединяют людей, а книжный проект — это исследование, насколько мы близки, похожи, несмотря на явные различия.

Профессиональная работа Евгении Хузиятовой, Ивана Югова, Василия Зорина, переводивших японские тексты на русский язык, а также японских переводчиков придали книге настоящее живое дыхание жизни и переплетённых судеб людей — русских и японцев. Фотографии Людмилы Коноплёвой, Александра Хитрова, Оксаны Бурьян, Ильи Короткова, Татьяны Бикетовой, Тосидзи Фукуды, любезно предоставленные для книги на благотворительной основе, дают читателям возможность поразмышлять, что роднит русских и японцев, а в чём мы индивидуальны.

Впереди — серия подобных онлайн-презентаций, встреч с читателями в формате, который становится повседневным в нашей жизни.

222817
43
37